• Home

Карнавалы. Живопись и гравюры,15-19 век

*


Print made by Daniel Hopfer 1505-1536

Пишет в ЖЖ: [info]marinni

Немного из их истории:

Первыми маскарадами принято считать римские Сатурналии — ежегодные празднества в честь бога Сатурна, которые сопровождались массовыми гуляньями. Именно в Древнем Риме появились и специальные маски. Дело в том, что во время Сатурналий даже рабам дозволялось веселиться вместе с хозяевами, и, чтобы не омрачать радости сословными предрассудками, все участники праздника закрывали свои лица масками.

В Средние Века, несмотря на суровость церковных установок, маскарады были не так уж редки. Основными атрибутами были костюмы и маски, призванные скрыть социальные различия и всех уравнять на время праздника. Именно в эпоху Средневековья сложилась особая психология маскарада — король переодевался в нищего, белошвейка — в принцессу, скромница — в райскую птицу. Во время карнавала ничего не казалось безрассудным.

По неписанным законам средневекового карнавала, в период его проведения отменялись все социальные условности и повседневные правила жизни: каждый мог делать всё, что ему вздумается. Богатство и бедность скрывались под масками, и тогда любой простолюдин мог рассчитывать на внимание принцессы, а патриций мог запросто соблазнить белошвейку, чего в обычной жизни не позволяли ему нормы приличия.


NAIVEU, Matthijs
Carnival Scene
-1650?


Венеция-
GUARDI, Francesco
Carnival Thursday on the Piazzetta
1766-70
Musée du Louvre, Paris

Венеция-
Gian Domenico Tiepolo, Scene de carnaval

Венеция-
наивысшего расцвета и наибольшего блеска венецианские карнавалы достигли в 18 веке. Танцы на площадях и роскошные, шитые золотом и драгоценными камнями карнавальные костюмы становятся истинными образцами высокой моды.

Появляются сотни игорных домов, где проигрываются огромные состояния и где при неверном свете свечей и под покровом масок целуются, любят, изменяют законным мужьям и женам прекрасные венецианки и гордые венецианцы. (Не совершить грехопадение в карнавальные дни и ночи, когда падает бдительность суровой католической церкви, было просто неприличным.)

Здесь же ревнивцы убивают соперников, и смерть во время карнавала считается особенно почетной и даже желанной.

Именно тогда творит Карло Гольдони, именно тогда персонажи итальянской «комедии дель арте» превращаются в основных действу-ющих лиц карнавала. На улицы выходят сотни и тысячи Арлекино, Пьеро, Панталоне,а Коломбина становится эмблемой карнавала. С тех пор и по наши дни он начинается одинаково — с колокольни собора Сан Марко слетает привязанная к тонкой нити бумажная голубка — Коломбина. В полете она взрывается и осыпает собравшуюся на площади толпу дождем из конфетти.

Карнавал Галантного Века — это бесчисленные Коломбины, Пьеро и Арлекины.


Pantheon_Masquerade
A masquerade at the Pantheon in Oxford Street London as drawn by Augustus Pugin and Thomas Rowlandson for Ackermann’s Microcosm of London (1808-11).


Карнавал в Риме
Viva carnevale. (1841) Image depicts a colorful 19th century Italian street scene including revelers, musicians, commedia characters (center), horse-drawn carriages, etc. On both sides of the street onlookers watch the carnival from 2nd and 3rd story balconies.


Colonna Square Rome in Carnival Time/Piazza Colonna, Roma, tempo di Carnavale

Marcus Aurelius’s column in the centre of the Piazza Colonna in Rome, with carriages full of people dressed for carnival passing through a crowd of merrymakers in costumes as Pierrots, Harlequins etc., and another group looking on from a balcony at the corner of a building on the right. 1804


A musical pageant at Vauxhall Gardens; a group of figures in costume before a tiered bandstand with an orchestra, a decorated tree to left and r, including in the foreground, a monkey, bear, and two acrobats. c.1840
Watercolour

——————Королевские и княжеские празднества————


La festa di Testaccio fatta in Roma
Carnival games held in the Mount Testaccio in Rome, with crowd gathered around an arena where riders are fighting bulls; in the foreground, on the left, three people sitting on one of the bastions built by Sangallo the Younger
EtchingPrint made by Etienne Dupérac
Date
1554


Dissigno del Torneamento fatto il lune di Carnovale in Roma nel Theatro Vaticano
Print made by Etienne Dupérac 1565

Помимо массовых, публичных карнавалов, в Средневековой и Ренессансной Европе существовали и мероприятия для избранных.

Пышностью придворных маскарадов отличалась тюдоровская Англия. Вторая жена Генриха VIII — Анна Болейн устраивала костюмированные празднества, на которых воссоздавались картины из античной мифологии. Юные девушки изображали амазонок и нимф, юноши — сатиров, а сама королева — непременно Афродиту, богиню любви.

При дворе Людовика XIV маскарады отличались особой пышностью — сам король любил появляться в костюме Аполлона или Юпитера. Это были стилизованные под античность, тяжеловесные парчовые наряды, с непременной короной.
Его правнук, Людовик XV, не признавал дворцовых празднеств — его неизменно влекли публичные маскарады, которые устраивались в Ратуше или на площадях Парижа.


Premiere journée Comparse des quatre saisons … devant le Roy
Print made by Jean Lepautre 1673
Tableau of seasons represented by horse, elephant, camel and bear, with groups of musicians and shepherds bearing platters. 1673
Etching and engraving


Festival
Entry into Antwerp of Francois, duc d’Alencon et Anjou.


Carro di Teti fatto in Firenze nella festa a cavallo per la venuta del serenissimo Principe d’Urbino… Jul. Parigi i[nv… [Guerra di bellezza.] (1616)

В XVIII веке популярными становятся костюмы, почерпнутые из итальянской комедии дель арте и французского народного театра.
Очень популярными были костюмы пастушков и пастушек — героев так называемых пасторальных романов, типа «Дафнис и Хлоя». Разумеется, новоявленные пейзане порхали в кружевах и напудренных париках, а их головы украшали венки из шёлковых розочек.

—————————«Простонародные» карнавалы—————————


CALLOT, Jacques
The Two Pantaloons  1616


Print made by Sebald Beham
1546-1547


2-page watercolor of men in costume, throwing gold to bystanders. (1600-1699)


MECKENEM, Israhel van the Younger
Morris Dance c. 1475


The battle between Canrival and Lent; a wide townscape with buildings and church in the background, with carriages drawn by two troops of men and women meeting in the centre foreground and joining battle. 1558
Etching


Print made by Daniel Hopfer
Date 1505-1536


Published by Jacques Firmin Beauvarlet
After Johann Eleazar Schenau
Date 1757-1797
Shrovetide: group of masked people entering a room occupied by a family sitting around a table, and scaring the children
Etching finished with engraving


After Pieter Molyn
Date 1616-1641

————————BRUEGHEL, Pieter———————————

BRUEGHEL, Pieter the Younger
Battle of Carnival and Lent

Oil on wood, 121,3 x 171,5 cm
Musées Royaux des Beaux-Arts, Brussels

Oil on panel, 118 x 165 cm
Kunsthistorisches Museum, Vienna


BRUEGEL, Pieter the Elder
The Fight between Carnival and Lent
1559

—————————————-


Le carnaval des rues de Paris
After Étienne Jeaurat 1751-1792 (circa)

Time personified changing the set of masks worn by a standing man and a woman; an allegorical representation of the changing appearances and personalities of man throughout a lifetime. c.1710

————————Рим————————


Carnival scene in Rome; procession of figures moving from side street across piazza towards the left, waving banners inscribed with names, in centre figure dressed as cat dances with figures from the Commedia del’Arte, behind coach with elephant, figures waving from windows or watching from pavement. 1830
Watercolour with pen and brown ink Drawn by Richard Buckner  1830


Figures in carnival dress in front of the Obelisk in the Piazza del Populo and along the Corso behind, some preparing horses for the race, including a harelquin dancing with a Fraschetana girl in the centre, a Jewish family near them, a poet speaking extempore in the right foreground accompanied by a man playing a Calasone and a begging dwarf, a man showing an English lady the obelisk to the left, nehind them a sweetmeat crier and a bored Chevalier of Malta and drummer; after Allan. 1780

The Baragello or city marshal on horseback looking up at the balcony of the Palazzo Ruspoli to left, where illustrious foreigners have been made welcome, receiving orders for the race from them out of politesse, with figures in carnival dress in the Corso below including after Allan. 1781


Carnival at Rome / The horse race at Rome during the carnival
A view of Piazza del Popolo; several horses race down the Corso, flanked on both side by buildings and crowds in stands, some spectators waving flags lettered «Palia corso», and «Palia primo». In the foreground is a large group of revellers, some with masks, engaged in various activities; after Allan. 1781


Scène de carnaval [above]; Paveurs. Marchande d’atacaça [below]. (1834-1839)

———————   Флоренция   ———————-


Prospettiva della Chiesa e la Piazza di S.Croce in Firenze dove nel Carnevole vi si fa Pallegio
Published by Johann Georg Merz  1740-1762

—————————Венеция——-———————-


Inscription Content: Lettered with two lines: ‘Il giovedo gasso per memoria di certa vittoria ottenuta della Rep. nel Friuli si fa pubb. festa nella piazza di S. Mco dove assiste il Doge et la Sig.ria per non derrogare all’antica istitutione’. Below ‘Giacomo Franco forma con privilegio’.
Published by Giacomo Franco  1610


Published by Giacomo Franco
Date
1610

Print made by Cristoforo dall’Acqua
After Domenico Tiepolo
Date
1779
A mountebank on a stage entertains masked revellers in the carnival at Venice. 1779
Etching and engraving


Gian Domenico Tiepolo, Scene de carnaval

—————————Сиена——————————

Prospetto della piazza di Siena

———————-Костюмы———————


Anzüge zu Maskenbällen. (1839)

——————————-


NAIVEU, Matthijs
Dutch painter (b. 1647, Leiden, d. 1726, Amsterdam)
Candle-Lit Interior

История русских маскарадов и, соответственно, маскарадных костюмов, начинается с петровской эпохи. Как-то раз Пётр решил устроить беспрецедентное карнавальное шествие — он вырядил своих придворных и их жён в старинное русское платье и заставил, кривляясь и распевая непристойные песни, прошествовать по Петербургу. Так Пётр «отучал» подданных от боярских одежд и кокошников.

Постепенно маскарадная культура прижилась на русской почве и уже при дворе Анны Иоанновны на костюмированных балах порхали наяды и дриады в полумасках.

Но самыми странными, не имевшими аналогов ни в России, ни даже в пресыщенной Европе, были так называемые маскарады «с переодеванием», которые при дворе Елизаветы Петровны, проводились каждый вторник. Назывались такие балы «Метаморфозами». На этих мероприятиях мужчины должны были танцевать в женских нарядах с фижмами, а дамы, соответственно, в мужских костюмах, как известно, открывавших ноги до колена и немилосердно обрисовывавших бёдра.

Эти маскарады, судя по всему, веселили только саму Елизавету, имевшую при внушительной фигуре весьма стройные ноги и любившую их демонстрировать.

Кроме того, императрице нравилось наблюдать, как дамы стесняются своих открытых ног, а мужчины — путаются в юбках и падают прямо на своих партнёрш по танцам. Вот как об этом пишет беспристрастная Екатерина II: «Мне случилось раз на одном из таких балов упасть очень забавно, Сиверс, тогда камер-юнкер, был довольно большого роста, и надел фижмы, которые дала ему императрица; он танцевал со мною полонез, а сзади нас танцевала графиня Гендрикова: она была опрокинута фижмами Сиверса, когда тот на повороте подавал мне руку; падая, она так меня толкнула, что я упала прямо под фижмы Сиверса…»

Но «золотым веком» маскарадов можно назвать конец XIX века. Костюмированные балы устраивали художники и гимназисты, жёны фабрикантов и владельцы «Фоли-Бержер». И, разумеется, все модные журналы публиковали описания самых фантастических нарядов, причём на любой вкус и на любой доход- очень любили костюмы русалок, фей, бабочек.

*

Click Here to Leave a Comment Below 0 comments